首页 滚动 正文

评论

分享
微信扫码分享
【篮星球翻译】坎宁安日记:第一次登上这个舞台并赢得冠军对我来说意义重大
关注

《The Undefeated》之前发表过不少NBA球员日记,例如金州勇士前锋德雷蒙德-格林、前NBA球星、扣篮大赛冠军文斯-卡特、亚特兰大老鹰后卫特雷-杨、勇士中锋詹姆斯-怀斯曼、多伦多猛龙后卫弗雷德-范弗里特、萨克拉门托国王后卫达龙-福克斯和底特律后卫约什-杰克逊。本赛季我们将连载凯德-坎宁安的日记,他是活塞在2021年选秀大会中的状元秀。


通过这一系列的日记,我们可以了解到这位20岁年轻人在被选中后,场上场下所收获的成功、乐趣,以及面对的挑战,他的身份不仅仅是一个来自得克萨斯州艾灵顿的明日之星,他还是一个三岁女儿的父亲。


坎宁安参加了全明星周末的新秀挑战赛,并与新秀队一起参加了技巧挑战赛。他代表巴里队在决赛中击败了以赛亚队,这位1月的东部月最佳新秀当选了新秀挑战赛的MVP。在名人堂成员里克-巴里的指教下,坎宁安在新秀挑战赛的第一场比赛中得到了13分6次助攻和5个篮板,然后他又在冠军赛中投中了一个至关重要的三分球。

VCG31N1238605338.jpg

赛前,坎宁安就告诉他在活塞的队友以赛亚-斯图尔特和萨迪克-贝,他所在的巴里队将赢得全明星新秀挑战赛的冠军,他的两位队友都效力于以赛亚队。


这位前俄克拉荷马州立大学的球星在克利夫兰举行的NBA全明星周末期间与《The Undefeated》一起谱写了他的第5篇日记。

所有出色的球员,我想他们肯定会脱颖而出,这是属于全明星的周末。每个人都会去那里,并尝试获得乐趣。但每个人内心深处仍然想成为那个人,我知道这一点,我想去竞争,我想赢,更重要的是,我很高兴能拿到奖杯。


我认为我赢的MVP是因为我的全能,埃文-莫布里很棒,每个人都为胜利做出了贡献,拿到MVP对我来说意味着很多。这是我的第一个全明星周末,在我第一次踏上这样的舞台并赢得比赛对我来说意义重大。


我在群组短信中给我活塞的队友发出了简单的信息:“我告诉过你。”之后是几个表情,也许这是一些安静的表情。我还不知道,我要听听他们怎么说,所有听到我说的队友都知道我在说什么。他们看到了,我在对萨迪克-贝、“微笑刺客”托马斯以及整个球队都在说垃圾话。我们全队一直都在争论,这就是比赛的乐趣,我们想要竞争。我的奖杯可能会放在我的储物柜里,我可能会在萨迪克-贝和所有人面前把他放在那里,这对他们来说可能是一种折磨,所以我可能会把它放在我的床头柜上,或者直接送到我阿灵顿的家中。


里克-巴里告诉我,我的主要责任是组织进攻,我认为我在这方面做的很好。他告诉我我要保持一致,当我在场时,我要让每个人都感受到我的存在感是强大的。我将继续这样的表现,并付出努力。不久前我在与勇士的比赛中遇到了他,所以我认识他。


任何时候我都可以展示我得到的东西,我应该认真的对待它,我试图真正做到这一点。让新秀赛成为一个我可以展示自己并脱颖而出的地方,这对我来说是非常重要的。

VCG31N1238605582.jpg

我想全身心投入全明星周末,尽我所能的去学习并与人交流。这是一个大聚会,很多事情都要做,也可以见到很多朋友,这里有很多传说,无论我遇到谁,我都会尝试向他学习。


我觉得这更像是一次商务旅行,我进来,并展示了我要展示的东西,然后离开这里,回到家中,我对这次旅行流连忘返。我真的不再追星了,我从来没有这样过,我仍然对这里的运动员们心存敬畏,这么多大牌球星,篮球无处不在。这里就是篮球的天堂,我很开心。


我一直把自己看做是那些人中的一员(NBA球星),当你年轻的时候,你会受到很大的影响。我七年级的时候去了约翰-卢卡斯(休斯敦火箭的助理教练)的训练营,我记得他说:“职业球员是不会和职业球员合影的。”我记得那句话,它引起了我的共鸣,显然,这就是他的处理方式。但是这让我觉得我也是他们中的一员,所以我只是带着它走来走去。当然,在我看到那些拥有超凡天赋的球员时,我仍然是一个追星的迷弟,除此之外,我只是度过了一个愉快的全明星周末。


有一天能参加全明星正赛将意味着很多,对我来说,这将证明很多东西。我为篮球付出了很多的努力,并试图达到最高水准,这就是我的下一步,我的下一个目标。


新秀挑战赛很酷,我喜欢这个模式,每支球队相互竞争,并以锦标赛的赛制为基础。这很有趣,官方应该保留这一点。


我不知道在全明星赛剩下的时间里,我在克利夫兰会去哪里。我们将拭目以待,我打算低调,我很神秘,没有人知道我会去哪里。我将在某个地方发帖子,我不累,我从不会感到疲惫,从来不会。


在全明星周末之后,我最重要的事情就是利用最后25场比赛,为自己进入下个赛季和未来定下基调。我们必须保持战斗力,谁知道本赛季剩下的时间会发生什么样的事情,但如果我们以正确的方式比赛,我们会得到一个很好的结局。


来源:The Undefeated


原作者:Cade Cunningham


翻译作者:BBYR


全部评论
0
表情
评论
暂无评论